Powergaming the System: Don Quixote, The Idiot, and the Language of Play in Politics

What would the original LARPer make of his afterlives literary and metaphorical, and most recently of the propagation of gaming vernacular into the halls of power?

Doing my best Dostoevsky imitation, I take my theme this time straight from the headlines. In The Washington Post Opinion, George F. Will writes, comparing apples to orange one’s lackeys with most infelicitous aplomb:

Elon Musk, a Don Quixote with Vivek Ramaswamy tagging along as Sancho Panza, recently ascended Capitol Hill to warn the windmills of tiltings to come. (“Memo to Musk: Overhauling government isn’t rocket science. It’s harder.” Jan 3, 2025)

Not to be outdone, other pundits have turned to ludic rather than literary idioms, drawing their points of reference for the unfolding debacle from video games, and especially from the virulent online parlance surrounding and stemming from them.

Ezra Klein writes in The New York Times Opinion about “The Republicans’ NPC problem — and Ours.” The article from February 16, 2025 is paywalled, but audio and video versions may still be freely available. There, his intro is intercut with a montage of right-wing voices echoing the phrase and ringing the changes on it: “non-player character,” “non-playable character,” used as a “new epithet for liberals.”

Egoistic and a little hurtful to be sure, but in The Atlantic, the stakes are raised even higher. There I find Charlie Warzel, Ian Bogost, and Matteo Wong shouting into the void that “DOGE HAS ‘GOD MODE’ ACCESS TO GOVERNMENT DATA“:

Doge has achieved “god mode.” That’s according to an employee in senior leadership at USAID, who told us that Elon Musk’s Department of Government Efficiency now has full, unrestricted access to the agency’s digital infrastructure—including total control over systems that Americans working in conflict zones rely on, the ability to see and manipulate financial systems that have historically awarded tens of billions of dollars, and perhaps much more. (Feb 19, 2025)

That’s… not good. At least, it doesn’t look good from the point of view of us lowly mortals and ostensible NPCs. But maybe that’s our own small-mindedness and blindness to the bigger picture. Maybe we had better just get good.

Obligatory Picasso sketch of Quixote. Is it good? Is he cancelled? I mean, I prefer Velazquez’s Meninas and Cezanne’s Bathers to Picasso’s, respectively, but he’s, well, Picasso (credit: pablopicasso.org)

Dreary sarcasm and ripped-from-context headlines aside, I actually think that going back to the literary exemplar of Don Quixote here might be a valuable way to get at the largest possible context for what is taking place in our time politically and economically as well as culturally, and that the “Poor Knight” of Cervantes and his re-interpreters will help us make sense of this sudden salience of a crude video game idiom in the halls of power and among its commentariat.

To begin working our way backwards: consider the last time that video games and politics intersected, to the glee of the trolls and the chagrin of the social-justice crowd. Well-known to the point of cliché, there was the outsize impact of “Gamergate” in the 2010s. Core to Alt-Right Playbooks and books like Black Pill, by Elle Reeve, still operative in the background of the current discourse, this was when the language of politics (“-gate”) and social justice infiltrated the discords and boards. And the reaction was fiery. “Keep your politics out of my games!” a tribe of neckbeards shouted, spewing doritos locos and dew. Less caricature-prone gamers, on the other hand, welcomed the incursion. Plenty of academics and other cultural elites, as well as people of all backgrounds and identities, play video games, and many of them evidently are not shy about their progressive-to-radical politics and aren’t afraid of breaking the proverbial lance with their normative antagonists.

The Pentagon discord leak; the high profile of gambling on the outcome of the 2024 election (and gambling in every aspect of life, especially professional sports); and still more recent instances like those cited above from the media make clear that just as political discourse has propagated itself into the video game cultural space, games have had their revenge, inserting their discourse into the political arena, cranking up its volume on either extreme of the ideological spectrum.

This is where Don Quixote comes in. By stepping back from the contemporary fray with the aid of a figure who so beautifully links the literary and the playful, perhaps we can trace a longer historical process at work, in which the logic of the market and politics to race to the bottom morally and intellectually nevertheless cast up such imaginative cultural artifacts and enduring personalities as to make their excesses and the ecological devastation that is their byproduct almost worth it. As Spariosu’s work along these lines has shown, there are many illustrative exemplars we might study with profit, but Quixote is certainly among them, and he offers a starting point which has the benefit of a sense of humor, however complex and at times jarring it may be.

Don Quixote in Limbus Company. Image credit: Reddit.

To continue working our way reverse-chronologically to the source of the legend, in the remainder of this by-now-much-belated post we’ll touch on a few of the major instantiations of Don Quixote in media across the centuries. Most recently, as far as I know, he is depicted in video game form as one of the playable ensemble in Limbus Company. Intriguingly, her pronouns are she/her, and like Frog in Chrono Trigger, she speaks in a psuedo-old English, knight-errant register. We await impatiently Professor Kozlowski’s monograph on Limbus Company to unpack what is going on with this one, but unmistakably, given the wild premise of the game, a power fantasy of some kind is at play!

In the meanwhile, from a Diary of a Writer-esque post from October, here’s Prof Ben on Don Quixote, by Cervantes:

…the drama of Don Quixote isn’t in the text. The drama is in the reading. Quixote as character is one of the most famous literary heroes for a reason. And I think Cervantes wasn’t even sure what to do with him – not really. He’s clearly designed to be the butt of a joke; Cervantes uses Quixote to satirize and condemn the silly medieval romances of his day, pointing out the absurdity of these fantasies in his realistic modern context. But Quixote is too powerful for that. His mad dream of being a knight somehow transcends and transforms the realistic world Cervantes sends to confront him. We want Quixote to be right. His dream is more important than reality.

(Apropos of which, this is why I have such a problem with the comparison of Musk/Ramaswamy to Quixote and Sancho. I don’t see Musk in that light at all. If anything, he is more like the Duke and Duchess of the second volume, powerful figures who try to manipulate Quixote (idealistic voters or public servants, in this analogy) for the lolz.)

And Prof Ben on Don Quixote the character in Limbus Company:

So I wasn’t sure how I felt about Project Moon tackling Don Quixote’s chapter. Of all the characters in Limbus Company, Don Quixote has been, since the beginning, my absolute favorite. As filtered through Project Moon’s distorting lens, she (yes, she; Don Quixote is gender-swapped, like Raskolnikov, Ishmael, and Odysseus) is spunky, excitable, and idealistic. Where Cervantes’ Quixote idolizes knights, Project Moon’s Quixote idolizes fixers – the corporate mercenaries of the city; a surprisingly apt and deft adaptation. But this Quixote, like Cervantes’ Quixote, fails to see the hypocrisy underlying the fantastic tales of their exploits, and insists instead that the fixers are noble, heroic people, always defending and protecting the downtrodden, despite all of the overwhelming evidence that they do not. Where the other characters of Limbus Company are jaded, pessimistic, traumatized, or even unhinged, Don Quixote has remained fiercely, defiantly virtuous. And in a world as grim and miserable as the one Project Moon designed, this – perhaps unintentionally – makes Don Quixote surprisingly close to an audience POV character. The others accept the the wretched state of the city as given, resign themselves to the senseless loss of life and cruel realities of the corporations. But Don Quixote insists on fighting back, righting wrongs, and reforming the city. It may just be my bias, but it is easier for me to identify with the one character who does not countenance or tolerate the widespread destruction and loss of life, and who calls out the others for their callousness.

But in the lead-up to this chapter, it is revealed that Project Moon’s Quixote is, in fact, a vampire.

…But, more importantly, it is revealed that our Quixote is not the original Quixote. Our Quixote is actually Sancho Panza,…

It’s all typically-convoluted Project Moon storytelling, but the emotional throughline is this: faced with the reality of her origins, Sancho-Quixote must choose whether to accept or reject the dream that was offered to her.

Dear Ben, if you are reading this: I must know more! Would you consider publishing your thoughts on your Limbus Company playthrough in regular installments? Your work on Project Moon is far and away the best-performing content on our humble Video Game Academy!

Adaptations of the Quixote seem to have a way of going sideways. See also: Terry Gilliam’s Lost in La Mancha. Arguably even stranger, though, is Jorge Luis Borges’ Pierre Menard, Author of the Quixote, which recounts the tale of a writer who so enters into the soul of the novel that he rewrites it, word for word. Transposing back into literature, then, the process of emulation (of books of chivalry in Quixote’s case, of Quixote itself in Menard’s) that sent the old man on his knight-errantry in the first place, Borges’ story raises profound, slightly silly questions in truly quixotic fashion: What is an author? (Fortunately, Foucault can tell us! Oh, no, wait, this just in from Barthes…) And what is originality? What is it to live out one’s dream?

Forthcoming: Prof Schmid’s article on quixotic and Iliadic elements in Final Fantasy VIII. The windmill atop the hill makes a cameo in our recent Side Quests pod. (LP Archive)

Nor was Project Moon’s Limbus Company the first to transpose Quixote and Sancho Panza. Franz Kafka has a retelling, too, based on this conceit. Of course he does; though it hardly feels right to call it a mere conceit, given the prophetic weight of Kafka’s insight. First translated in a volume called The Great Wall of China, it comes from his collection of “parables and paradoxes,” and is brief enough to be given here in full:

Without making any boast of it Sancho Panza succeeded in the course of years, by devouring a great number of romances of chivalry and adventure in the evening and night hours, in so diverting from him his demon, whom he later called Don Quixote, that his demon thereupon set out in perfect freedom on the maddest exploits, which, however, for the lack of a pre-ordained object, which should have been Sancho Panza himself, harmed nobody. A free man, Sancho Panza philosophically followed Don Quixote on his crusades, perhaps out of a sense of responsibility, and had of them a great and edifying entertainment to the end of his days.

Given the serenity of the old man’s death at the end of Cervantes’ book, I suppose I agree: that for all his mad exploits, Don Quixote harmed no one, not even himself, and brought joy, if that is not putting it too strongly, “a great and edifying entertainment,” to many, Sancho included. For all his bruises and lost time, and despite never getting his promised island, Quixote’s squire is indeed immortalized through his adventures. Not for nothing does he crystalize the Spanish language’s rich store of proverbs and quips and unite them with a reenactment of the wise judgments of Solomon. Despite his master’s return to sanity at the close, their knight-errantry does in its small, strange way contribute to the cause of truth, which is to say, in video game parlance, saving the world.

Ultimately, I would have to read the whole book again in light of this parable-paradox of Kafka’s to see what I make of the Quixote-as-Sancho’s-demon theory. Maybe we can make a video essay about it. Imagine the numbers, the comments from the Limbus Company stans! See above: niche content, when politicized, can still break out and seemingly break the world.

We could follow it up with another on the deathbed retraction motif, stretching back to Solon in Aristotle’s Ethics, and Chaucer’s Canterbury Tales, and Tolstoy’s abjuration of his great novels, and perhaps Shakespeare’s via Prospero in The Tempest, and how many others? Even Aquinas called his philosophical works chaff at the end.

Likewise, this whole quixotic bit about reenacting books: that certainly deserves another, more extensive treatment. Spariosu would direct our attention, rightly, to Tristram Shandy and Uncle Toby’s bowling green, where the good man whiles away his time playing at war. What do we make of the remarkable resemblance to another, historical rather than fictional Quixote figure, St Ignatius Loyola, whose inspiration to found the Order of the Jesuits was born of reading replacements for books of chivalry? “In order to divert the weary hours of convalescence, he asked for the romances of chivalry, his favourite reading, but there were none in the castle, and instead, his beloved sister-in-law, Magdalena de Araoz brought him the lives of Christ and of the saints” (wikipedia). Or the resemblance of Uncle Toby and St Ignatius alike to the mythical Wounded King of The Waste Land? I mean, It can’t be a coincidence that The Fisher King is another Terry Gilliam movie!

To wrap up this deranged little essay, though, we have to mention The Idiot. Dostoevsky, having killed it with Crime and Punishment and yet to reach the tragicomic heights or depths of Demons and The Brothers Karamazov, plays upon references to Don Quixote for its hero’s unconventional social graces and compelling insights into the secret hearts of those around him. Beautiful, earnest, and a little boring at times, The Idiot was reportedly Dostoevsky’s favorite book in some ways: “the book in which he embodies his most intimate, cherished, and sacred convictions,” according to Joseph Frank; and those who appreciated it he would have found “kindred souls.” In Prince Myshkin, he “approximates the extremest incarnation of the Christian ideal of love that humanity can reach in its present form, but his is torn apart by the conflict between the contradictory imperatives of his apocalyptic aspirations and his earthly limitations” (577).

Still more, Dostoevsky later prefigured Borges, writing a chapter in imitation of Don Quixote that was only revealed much later to be his own and not translated from Cervantes. I can’t track down the page number in Frank on that, but I know it’s in one of those five volumes somewhere! And as he says, “We tend to take Dostoevsky’s comparison of Don Quixote with Christ more or less for granted, but it was still a novelty at the time he made it. In his highly informative study, Eric Zioikowski singles out Kierkegaard as ‘the first and, aside from Turgenev, the only person before Dostoevsky to compare Christ with Don Quixote’ (94)” (274).

Kierkegaard. Now there’s someone who knew about reduplication, which I take to be something akin to reenactment as we’ve been discussing it. That, however, would really take us pretty far afield.

And then there is Jesus, the son of Mary: the original of Don Quixote and Prince Myshkin alike, reenacting the prophets and fulfilling the scriptures down to every jot and tittle of the law.

To this day, we’re all doing our best to imitate him; though some look like they’re more just trying to cosplay him.

PS: Now that it’s spring break, I sat down to read the rest of Itoi’s conversation with the MOTHER games’ music composition and sound design duo, Hirokazu Tanaka and Keiichi Suzuki, interspersed with what look like email messages from fans, which Tim Summers’ paper put me onto. In section 10, we get the following exchange (per google page translation):

Tanaka: Children don’t just play with parts of their body, they play with their whole body and feel things with their whole body. My child was born when “MOTHER” was released, so he wasn’t around in real time, but he played “MOTHER 2” when he was in elementary school. Around that time, while eating dinner, he would say to me , “Dad, Mr. Saturn… he really is a great guy.”

Itoi: Wahahaha!!

Suzuki: That’s a good story (lol)!

Tanaka: I was really like, “What?!” for a moment. He was completely normal and serious. And, not just once, but “Hmm… he’s really a good guy…” over and over again. And for some reason, it was always around mealtimes.

Itoi: That would make me cry (lol)!

Tanaka: So my wife was like, “What?! Who is that? Where are you friends from?” (laughs)

Itoi: Well, I said in a previous interview that Mr. Saturn is a symbol of innocence, but there’s also another background to it. It’s Dostoevsky.

–Dostoevsky? [I’m unclear on who this fourth interlocutor is]

Itoi: Yes (laughs). It’s Prince Myshkin from Dostoyevsky’s novel “The Idiot.” When I read it, I thought, “Prince Myshkin is a really good guy!” Akira Kurosawa also made a movie out of it, but I tried to include him in Mr. Saturn. However, it’s really hard to portray a “really good guy.” It’s not something you can usually portray. So to express a “really good guy,” I added another character to the background. That’s the penguin from “Passionate Penguin Meal” (a manga written by Shigesato Itoi and illustrated by Teruhiko Yumura). If I don’t do that, I probably won’t be told by Hirokachan’s son that he’s a “really good guy.” He’ll just be “a fun, interesting guy.”

They go on to discuss other references, in the music, especially, and circle back to the idea of borrowing from Dostoevsky:

Itoi: So it’s the same with Dostoevsky! No one will feel anything like Dostoevsky, in the end. Not even Mr. Saturn. But there might be a chance that some Dostoevsky fan out there will think of something. In the same sense, something Dostoevsky-like might be conveyed to children who don’t know anything about it.

Passionate Penguin Meal

A Year of Myth in Games

By some measures, 2025 marks 50 years of computer role-playing games, and the Well-Red Mage Moses Norton suggests a few ways of celebrating accordingly. From playing and replaying RPGs to reading and writing about them, I’ve been preparing for this challenge for a lifetime, it seems, without knowing it.

I have yet to choose my 12 games, one for each month, to try to complete this year, but I appreciate the stipulations that make the challenge seem a little more within reach. For example, games one has started but never beaten are allowed, so both my file of Pokemon FireRed, started at the tail end of 2024, and my long-dormant FF8 save, which I’m spurred by Ben’s essay to pick up again, are fair game. The rules also specify that all “beating the game” entails in this case is reaching the end of the main story. The completionist in me is torn, then, between wanting to participate–finally playing through the rest of Planescape: Torment, perchance?–and knowing that to do so is to accept that my runs are likely to be cursory, fragmentary, and rushed, even if I do complete the historic challenge. I recognize from the outset that it isn’t very likely that I will.

Red’s list, shared on social media and discord

A similar spirit of fraught completionism is animating my scholarship this year, such as it is, here at the Video Game Academy, where I’m intending to write up all the unfinished drafts I have lying around. Cleaning the digital shed is how I think of it, looking forward to such light as might come along through the process.

We have been known to favor story-driven games, RPGs as well as visual novels, in our courses, and in our reading and theory-building we tend towards the myths at the roots of those stories. In the occasional writing meant to accompany and record all this playing and reading, it is natural that we should circle around the same themes time and again–innocence and experience, language, wisdom, courage, and friendship–rather than proceeding with an argument straight forward to its end. So often, that end is really to invite readers to contemplate anew what has seemed only a distraction or entertainment. And given that I am a halfhearted completionist at best, it is no wonder that I have so many stray essays only half begun, and that finishing them will mean putting them in the bare minimum of readiness to be read.

As a theme for the year, halfhearted completionism doesn’t really have the ring, however, that The Year of RPGs, or even The Year of Myth in Games properly does. So let’s go with that, understanding between ourselves that what we’re bound to deliver might not quite live up.

Along the way, sooner rather than later, I trust, we’ll get to that brief outline of Sloek’s Devotional Language I’ve been promising and attempt to explicate its bearing on the project of reading games mythologically. It’s not an easy book to find, but it’s one that we revere enough to shell out the textbook-high price for a used copy (or in a pinch, to scour the web for a pdf). Professor Kozlowski has been known to name-drop Sloek in his lectures, too.

Should you choose to review the extant literature rather than awaiting updates from us, however, a myriad of resources await the student of myth in games. Alarmingly, the wily Spariosu, who has been there long before us, tallying up philosophers and fiction writers from Homer to the late 20th century, hasn’t yet managed to transform the academy with respect to its stance towards games. And yet it is thanks to the far from mythically inclined Game Studies Study Buddies that I ever heard of his work. See also their discussion of what might be the first dissertation on storytelling in games, “Interactive Fiction: The Computer Story Game Adventure,” by Mary Ann Buckles, and their proposal for a countervailing archetypal work of game studies to supplant Huizinga and Caillois, Beyond a Boundary, by CLR James.

Contemporary broadly Jungian interpretations which might be of interest include two recent doctoral dissertations from Pacifica Graduate Institute, “Myth in Translation: The Ludic Imagination in Contemporary Video Games,” by Robert William Guyker, Jr, and “The (Virtual) Myth Conservancy: A Framework for Virtual Heritage and Game-Based Learning,” by Ashland Pym. On the assumption that anyone willing to read a blog post about such tomes would also be willing to at least skim the originals, a review of these is probably not forthcoming. But that is the beauty of abstracts, like this one from a conference in 2022, or the endless rollout of hits for a search of “keywords: myth and games” at (the admittedly very spammy) academia.edu. Video essays, likewise, are an endless trove of far more polished content than we’re ever likely to produce.

I wonder what ever became of this project of a “virtual myth conservancy”

To conclude for now: the myth at the heart of this project of ours at the Video Game Academy has always been the myth of the Lewisian light-looker-along and Tolkenian mythopoetic seeker of truth. It’s the Augustinian longing for a paradigm of a story to apply to our own lives, rather than an accumulation of facts, however playful. It’s the myth of creation, of the garden and the fall, of the exile and return to the land and the faith of our homes, where the TV glows with game systems and the local library and school cafeteria shelves are well stocked. It’s a certain blend of the erstwhile American Dream and the perennial search for meaning: the quest for the grail and the fight against the dragon, the legend with a core of literal and metaphorical truth in the midst of extravagant lies and beside-the-point problems, the poetry of the god-shaped absence in a culture where God has been said to be dead for a long time, and yet we act as though he lives. Our party has gone ahead and killed him time and again at the end of the main story of plenty of RPGs, and still there are countless others to play.

Call it cliché, call it poetry if you like, though rhetoric or ideology are also apt. When it comes to quibbling over words for getting at the relationships between games and myth, we have all day, all year, and more.

Alyse Knorr Conversation and World Wisdom Traditions / PS: Moonlight and Living

What all we’ve been up to

It may not look like much. Sorry about that! The lack of new posts around here lately will not, I hope, have discouraged you from browsing some of the archives in the meantime. Reading around in the links, podcasts, and resources we’ve put together over the years, there should be no shortage of secrets to find and people to meet. But I think there’s more going on even now at our humble Video Game Academy than it might appear. And it’s not for nothing that we are still here.

Over a summer extended with paternity leave on the front end and now quickly licking at the heels of fall, I’ve been able to read and re-read some good stuff, that is by listening on Libby audiobooks but occasionally holding an actual book (usually also from the library) with my free hand that’s not holding the child, or more often than either, just on archive.org on my phone. Still threading my way through Spariosu, I subject Ben to my takes on that and Omeros, and Alex and Danny get my thoughts on Ulysses, Lea my questions about Either/Or. So I keep up with a couple of book groups, formal and informal, and I’ve started up again writing reviews, including a couple new ones, on The Pixels. Their push for Hawaii aid is well worth your consideration.

Ben, too, has been pitching in and accumulating wisdom. While preparing a new course in World Wisdom Traditions, the Professor’s rolling along with the Pentateuch piece of his larger hermeneutical-ethical project. Between that and moving house, he took some time out to make a new video: Replaying Assassin’s Creed, 2012-2014. And to go by the site stats, a decent audience is out there awaiting his next journal on Lobotomy Corporation…

As far as Twitch videos, I’ve shifted away from game playthroughs back to more text-based discussions. The current series is on William James’ Talks to Teachers and other foundational books for teachers and students. We’ll look at Douglass’ Narrative of the Life next, still making the connection to video games with the ways in which the theme of learning to read comes through in JRPGs like EarthBound and Dragon Quest.

Podcast-wise, here’s a conversation with ⁠Alyse Knorr⁠, ‘achiever’ (to cite her Super Mario Bros 3, where I first encountered her work and reviewed it for ⁠The Pixels⁠). In which we discuss:

⁠Sweetbitter Podcast⁠, with new episodes coming soon about Mary Magdalen and a fourth season in the works

– Switchback Books, which she edits with her wife

– Regis University, where she teaches alongside colleagues such as Russ Arnold

– her poetry, research, and the novel she’s writing

For all you completionists: we talk about meaning and connection, truth and beauty, compassion, collaboration, and community; love poetry; queering religion and the reclamation of faith in a Jesus who speaks truth to power; spirituality and mystery; God (or goodness) as the still small voice; falling in love; taking inspiration from her students’ energy; Annotated Glass and Sappho fragment 31; coming out of the postmodern moment when sincere feeling was the most uncool thing; ‘⁠Bright Star⁠,’ Keats, Eliot, Carson’s Autobiography of Red; Gilgamesh and Enheduanna; ‘⁠Anatomy Exam⁠‘; Garcia Marquez; style and form, lyric and epic, ancient and sacred, emotion and bodily sensation, and finding new ways to render them, borrowing lines without knowing it; how form emerges and helps generate lines and line breaks; checking out legs at the library; respecting the uselessness of her art and the usefulness of her students’ (nursing); the act of naming; birdwatching as a mom of an infant; going from Edenic nescience to that corrupted knowledge place; naming the world; Ardor, a book of eco-queer domestic life and love; Every Last Thing, a book of tantrums and embarrassed apologies…

Does the poet hope for some response? Or is it nothing but a gift, this act of writing and learning from others’ experience and one’s own? To think about love, sincerity, earnestness? To celebrate queer joy as a political, radical act?

⁠Micaela Tore’s MA thesis on Copper Mother; editing women and nonbinary authors; Gandalf the cat; the Voyager Golden Record (and around here you’ll get a musical interlude from ⁠moonbowmusic⁠); the poets’ communal economy; editing and publishing poetry vs. prose, ie. at Boss Fight; the contest model; video game books with Gabe Durham, their upcoming Minesweeper, Xenogears, Animal Crossing; being an ideal reader; her SMB3 and GoldenEye 007 projects, memoir and journalism and creative writing; Nintendo interviews and how the limits of poetry, like early technology, feed creativity.

Topophilia: ⁠Elizabeth Bishop’s ‘The Map’⁠; ⁠Henry Jenkins’ ‘Complete Freedom of Movement’⁠; ⁠Sean Fenty’s nostalgia piece in Playing the Past. The completionist impulse; worlds in games, in Anchorage, in the self; secret areas, heroes and princesses; Miyamoto’s childhood explorations; the Bishop archives; growing up in the South; lines on the map; exile and the Garden; Dante; ways of incorporating games in classes.

Video Games and Meaning: topics, problems, persuasion and social justice: Hair Nah and microaggressions; Oregon Trail and colonialism; Tomorrow, Tomorrow, and Tomorrow, by Gabrielle Zevin; Passage; citizen science; This War of Mine; Papers, Please; Train; Anna Anthropy’s Dys4ia, Queers in Love at End of World, and ZZT. Her new novel (agents, check it out), a post-apocalyptic story of love and a journey; Dhalgren; Ico; too much stuff, not enough people.

Alyse also recommends Merlin for birdwatching; “The Love Song of J Alfred Prufrock,” by TS Eliot; “Married,” “Alone,” “In Dispraise of Poetry,” and “Failing and Flying,” by Jack Gilbert.

Teaching-wise, I’m working on a collaborative research project with MG Prezioso, who studies literary enjoyment and understanding. Joe and I still have our liberal arts and leadership segments under the banner of the Thoughtful Dad, just not lately managing to record much.

Life-wise, back from visiting family. The Baltimore Aquarium, crowded as heck. Steve and his wife came down from Philadelphia (congrats you two!). DC museums with crying kids and a flash flood in the streets. Braving it all with the folks and Auntie Oli. Rehoboth Beach for a couple of days. Then back to Spokane, just trying to breathe through the smoke.

PS. On the flight home, I watched Living and Moonlight. Each on its own is very good. Together, they pair beautifully around the theme of play. In the one, a remake of Ikiru (itself based on The Death of Ivan Illich), we get renditions of ‘The Rowan Tree‘ and musings on the metaphor of play, with dying like a mother calling her children home. In the other, a movie that is almost too good to believe it found a way to exist, much like Everything Everywhere All in that at Once though different in practically every other way, we see one of those children who sits out of the game, almost, before being brought back in by a friend and making another kind of play all their own. Their song: ‘Hello Stranger,’ by Barbara Lewis.